Prosodic and segmental factors in foreign-accent conversion

نویسندگان

  • Daniel Felps
  • Heather Bortfeld
  • Ricardo Gutierrez-Osuna
چکیده

We propose a signal processing method that transforms foreign-accented speech to resemble its native-accented counterpart. The problem is closely related to voice conversion, except that our method seeks to preserve the organic properties of the foreign speaker’s voice; i.e., only those features which cue foreign-accentedness are to be transformed. Our method operates at two levels: prosodic and segmental. Prosodic transformation is performed by means of time and pitch scaling. Segmental transformation is performed by convolving the foreign speaker’s excitation with the warped spectral envelope of the native speaker. Perceptual results indicate that our model is able to provide a 63% reduction in foreign-accentedness. Multidimensional scaling also shows that the segmental transformation causes the perception of a new speaker to emerge, though the identity of this new speaker is three times closer to the foreign speaker than to the native speaker.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Prosody Analysis of L2 English for Naturalness Evaluation Through Speech Modification

This study investigates how different prosodic features affect native speakers' naturalness judgement of L2 English speech by Chinese students. Through subjective judgment by native speakers and objectively measured prosodic features, timing and pitch related prosodic features, as well as segmental goodness of pronunciation have been found to play key roles in native speakers' perception of nat...

متن کامل

Foreign accent conversion in computer assisted pronunciation training

Learners of a second language practice their pronunciation by listening to and imitating utterances from native speakers. Recent research has shown that choosing a well-matched native speaker to imitate can have a positive impact on pronunciation training. Here we propose a voice-transformation technique that can be used to generate the (arguably) ideal voice to imitate: the own voice of the le...

متن کامل

Voice morphing and the manipulation of intra-speaker and cross-speaker phonetic variation to create foreign accent continua: a perceptual study

The STRAIGHT system of voice morphing was used to create voice continua of (Korean) accented Australian English, intended to simulate phonetic variation ranging from ‘heavily accented’ to ‘unaccented’ (native-like) Australian English, employing dimensions of intra-speaker and cross-speaker variation to yield a range of synthetic voices. These synthetic voices were evaluated against actual sampl...

متن کامل

Prosodic cues and degree of perceived foreign accents in learner English

Foreign accent is judged by the degree to which the non-native (L2) production is perceived differently from production patterns by native speakers (NL) [1]. Both segmental and suprasegmental features are shown influential in accent perception by NL speakers or L2 learners [2]-[4]. However, roles of prosodic cues in the process are not well known yet. Our study aims to investigate effects of in...

متن کامل

SLIM prosodic module for learning activities in a foreign language

The Prosodic Module of SLIM has been created in order to solve problems related to segmental and suprasegmental features of spoken English in a courseware for computerassisted foreign language learning called SLIM an acronym for Multimedia Interactive Linguistic Software, developed at the University of Venice. It is composed of two different sets of Learning Activities, the first one dealing wi...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2008